<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T09n0277"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 277 <persName>佛</persName>说观普贤菩萨行法经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 277 <persName>佛</persName>说观普贤菩萨行法经</title> <author>刘宋 昙无蜜多译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">9</idno>.<idno type="no">277</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说观普贤菩萨行法经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as inputted by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as inputted by Mr. Tseng Kuo-Feng, Punctuated text as provided by Mao Pei-Jun and Liao Yu-An and Liao Yu-Ci, Others</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德输入，曾国豐大德输入，毛佩君、廖予安、廖予慈大德提供新式标点，其他</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【元】</witness> <witness xml:id="wit2">【明】</witness> <witness xml:id="wit3">【宋】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【碛-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00224"> <charName>CBETA CHARACTER CB00224</charName> <mapping cb:dec="983264" type="PUA">U+F00E0</mapping> <mapping type="unicode">U+2DE73</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[王*梨]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-07-21T22:47:00"> CW (ed.) converted to XML with CBXML.BAT (99/6/30) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0389b23" ed="T"/> <lb n="0389b24" ed="T"/><cb:docNumber>No. 277</cb:docNumber> <lb n="0389b25" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说观普贤菩萨行法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0389028" n="0389028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0389028" n="0389028"/><anchor xml:id="beg0389028" n="0389028"/>经<anchor xml:id="end0389028"/></title></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0389b26" ed="T"/> <lb n="0389b27" ed="T"/><byline><anchor xml:id="nkr_note_orig_0389029" n="0389029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0389029" n="0389029"/><anchor xml:id="beg0389029" n="0389029"/>宋元嘉年昙无蜜多于扬州译<anchor xml:id="end0389029"/></byline> <lb n="0389b28" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT09p0389b2801">如是我闻：</p><p xml:id="pT09p0389b2805" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>在毘舍離国大林精舍褈阁 <lb n="0389b29" ed="T"/>讲堂，告诸比丘：“却後三月我当般涅槃。”</p><p xml:id="pT09p0389b2916" cb:place="inline">尊者 <pb n="0389c" ed="T" xml:id="T09.0277.0389c"/> <lb n="0389c01" ed="T"/>阿难即从座起，整衣服，叉手合掌，绕<persName>佛</persName>三迊 <lb n="0389c02" ed="T"/>为<persName>佛</persName>作礼，䠒跪合掌，谛观<persName>如来</persName>，目不暂捨。长 <lb n="0389c03" ed="T"/>老<name role="" type="person">摩诃迦葉</name>、弥勒菩萨摩诃萨亦从座起，合 <lb n="0389c04" ed="T"/>掌作礼，瞻仰尊颜。</p><p xml:id="pT09p0389c0408" cb:place="inline">时三大士异口同音而白 <lb n="0389c05" ed="T"/><persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！<persName>如来</persName>灭後，云何众生起菩萨心、修 <lb n="0389c06" ed="T"/>行大乘方等经典、正念思惟一实境界？云何 <lb n="0389c07" ed="T"/>不失无上菩提之心？云何复当不断烦恼、不 <lb n="0389c08" ed="T"/>離五欲、得净诸根、灭除诸罪？父母所生淸净 <lb n="0389c09" ed="T"/>常眼，不断五欲而能得见诸障外事？”</p><p xml:id="pT09p0389c0915" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿 <lb n="0389c10" ed="T"/>难：“谛听谛听，善思念之。<persName>如来</persName>昔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0389030" n="0389030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0389030" n="0389030"/><anchor xml:id="beg0389030" n="0389030"/>在<anchor xml:id="end0389030"/><name role="" type="person">耆阇崛山</name> <lb n="0389c11" ed="T"/>及馀住处，已廣分别一实之道；今于此处，为 <lb n="0389c12" ed="T"/>未来世诸众生等，欲行大乘无上法者，欲学 <lb n="0389c13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0389031" n="0389031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0389031" n="0389031"/><anchor xml:id="beg0389031" n="0389031"/>普贤行<anchor xml:id="end0389031"/>。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0389032" n="0389032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0389032" n="0389032"/><anchor xml:id="beg0389032" n="0389032"/>普贤行者<anchor xml:id="end0389032"/>，我今当说其忆念法。若 <lb n="0389c14" ed="T"/>见普贤及不见者除却罪数，今为汝等当廣 <lb n="0389c15" ed="T"/>分别。</p><p xml:id="pT09p0389c1503" cb:place="inline">“阿难！普贤菩萨乃生东方净妙国土，其 <lb n="0389c16" ed="T"/>国土相，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0389033" n="0389033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0389033" n="0389033"/>《<anchor xml:id="beg0389033" n="0389033"/>法<anchor xml:id="end0389033"/>华经》中已廣分别，我今于此略而 <lb n="0389c17" ed="T"/>解说。</p><p xml:id="pT09p0389c1703" cb:place="inline">“阿难！若比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷、天 <lb n="0389c18" ed="T"/>龙八部、一切众生诵大乘经者、修大乘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0389034" n="0389034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0389034" n="0389034"/><anchor xml:id="beg0389034" n="0389034"/>者<anchor xml:id="end0389034"/>、 <lb n="0389c19" ed="T"/>发大乘意者、乐见普贤菩萨色身者、乐见多 <lb n="0389c20" ed="T"/>宝<persName>佛</persName>塔者、乐见释迦牟尼<persName>佛</persName>及分身诸<persName>佛</persName>者、 <lb n="0389c21" ed="T"/>乐得六根淸净者，当学是观。此观功德，除诸 <lb n="0389c22" ed="T"/>障碍、见上妙色，不入三昧但诵持故，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0389035" n="0389035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0389035" n="0389035"/><anchor xml:id="beg0389035" n="0389035"/>专心<anchor xml:id="end0389035"/> <lb n="0389c23" ed="T"/>修习，心心相次，不離大乘，一日至三七日得 <lb n="0389c24" ed="T"/>见普贤；有重障者，七七日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0389036" n="0389036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0389036" n="0389036"/><anchor xml:id="beg0389036" n="0389036"/>尽<anchor xml:id="end0389036"/>然後得见；复 <lb n="0389c25" ed="T"/>有重者一生得见、复有重者二生得见、复有 <lb n="0389c26" ed="T"/>重者三生得见；如是种种业报不同，是故异 <lb n="0389c27" ed="T"/>说。</p><p xml:id="pT09p0389c2702" cb:place="inline">“普贤菩萨身量无边、音声无边、色像无边， <lb n="0389c28" ed="T"/>欲来此国，入自在神通促身令小，<name role="" type="person">阎浮提</name>人 <lb n="0389c29" ed="T"/>三障重故。以智慧力化乘白象，其象六牙，七 <pb n="0390a" ed="T" xml:id="T09.0277.0390a"/> <lb n="0390a01" ed="T"/>支<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390001" n="0390001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390001" n="0390001"/><anchor xml:id="beg0390001" n="0390001"/>跓<anchor xml:id="end0390001"/>地，其七支下生七莲花。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390002" n="0390002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390002" n="0390002"/><anchor xml:id="beg0390002" n="0390002"/>象<anchor xml:id="end0390002"/>色鲜白，白 <lb n="0390a02" ed="T"/>中上者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390003" n="0390003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390003" n="0390003"/><anchor xml:id="beg0390003" n="0390003"/>玻璃<anchor xml:id="end0390003"/>、雪山不得为比。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390004" n="0390004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390004" n="0390004"/><anchor xml:id="beg0390004" n="0390004"/>身<anchor xml:id="end0390004"/>长四百五 <lb n="0390a03" ed="T"/>十由旬、高四百由旬。于六牙端有六浴池，一 <lb n="0390a04" ed="T"/>一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390005" n="0390005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390005" n="0390005"/><anchor xml:id="beg0390005" n="0390005"/>浴<anchor xml:id="end0390005"/>池中生十四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390006" n="0390006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390006" n="0390006"/><anchor xml:id="beg0390006" n="0390006"/>莲<anchor xml:id="end0390006"/>华，与池正等，其花开 <lb n="0390a05" ed="T"/>敷如天树王。一一花上有一玉女，颜色红辉 <lb n="0390a06" ed="T"/>有过天女，手中自然化五箜篌，一一箜篌有 <lb n="0390a07" ed="T"/>五百乐器以为眷属。有五百<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390007" n="0390007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390007" n="0390007"/><anchor xml:id="beg0390007" n="0390007"/>飞<anchor xml:id="end0390007"/>鸟，凫、雁、鸳鸯 <lb n="0390a08" ed="T"/>……，皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390008" n="0390008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390008" n="0390008"/><anchor xml:id="beg0390008" n="0390008"/>众<anchor xml:id="end0390008"/>宝色，生花葉间。象鼻有华，其茎譬如 <lb n="0390a09" ed="T"/>赤珍珠色，其花金色，含而未敷。</p><p xml:id="pT09p0390a0913" cb:place="inline">“见是事已，复 <lb n="0390a10" ed="T"/>更忏悔，至心谛观，思惟大乘，心不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390009" n="0390009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390009" n="0390009"/><anchor xml:id="beg0390009" n="0390009"/>休废<anchor xml:id="end0390009"/>。见 <lb n="0390a11" ed="T"/>华即敷，金色金光，其莲花台是甄叔迦宝，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390010" n="0390010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390010" n="0390010"/><anchor xml:id="beg0390010" n="0390010"/>妙<anchor xml:id="end0390010"/> <lb n="0390a12" ed="T"/>梵摩尼以为花鬘、金刚宝珠以为华鬚。见有 <lb n="0390a13" ed="T"/>化<persName>佛</persName>坐莲花台，众多菩萨坐莲花鬚。化<persName>佛</persName>眉 <lb n="0390a14" ed="T"/>间亦出金光入象鼻中，从象鼻出入象眼中， <lb n="0390a15" ed="T"/>从象眼出入象耳中，从象耳出照象顶上，化 <lb n="0390a16" ed="T"/>作金台。</p><p xml:id="pT09p0390a1604" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390011" n="0390011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390011" n="0390011"/><anchor xml:id="beg0390011" n="0390011"/>其<anchor xml:id="end0390011"/>象头上有三化人：一捉金轮、一 <lb n="0390a17" ed="T"/>持摩尼珠、一执金刚杵。擧杵拟象，象即能行， <lb n="0390a18" ed="T"/>脚不履地，蹑虚而遊，離地七尺。地有印纹，于 <lb n="0390a19" ed="T"/>印文中千辐毂辋皆悉具足，一一辋间生一 <lb n="0390a20" ed="T"/>大莲花，此莲花上生一化象，亦有七支，随大 <lb n="0390a21" ed="T"/>象行。擧足下足生七千象以为眷属，随从大 <lb n="0390a22" ed="T"/>象。</p><p xml:id="pT09p0390a2202" cb:place="inline">“象鼻红莲花色，上有化<persName>佛</persName>放眉间光，其光 <lb n="0390a23" ed="T"/>金色，如前入象鼻中，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390012" n="0390012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390012" n="0390012"/><anchor xml:id="beg0390012" n="0390012"/>于<anchor xml:id="end0390012"/>象鼻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390013" n="0390013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390013" n="0390013"/><anchor xml:id="beg0390013" n="0390013"/>中<anchor xml:id="end0390013"/>出入象眼 <lb n="0390a24" ed="T"/>中，从象眼出还入象耳，从象耳出至象颈上， <lb n="0390a25" ed="T"/>渐渐上至象背，化成金鞍，七宝挍具。于鞍四 <lb n="0390a26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0390a2601" n="0390a2601"/><anchor xml:id="beg0390a2601" n="0390a2601"/>面<anchor xml:id="end0390a2601"/>有七宝柱，众宝挍饰以成宝台。</p><p xml:id="pT09p0390a2614" cb:place="inline">“台中有一 <lb n="0390a27" ed="T"/>七宝莲花，其莲花鬚百宝共成，其莲花台是 <lb n="0390a28" ed="T"/>大摩尼，有一菩萨结<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390014" n="0390014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390014" n="0390014"/><anchor xml:id="beg0390014" n="0390014"/>加<anchor xml:id="end0390014"/>趺坐，名曰普贤。身 <lb n="0390a29" ed="T"/>白玉色五十种光，光五十种色以为项光，身 <pb n="0390b" ed="T" xml:id="T09.0277.0390b"/> <lb n="0390b01" ed="T"/>诸毛孔流出金光，其金光端无量化<persName>佛</persName>。诸化 <lb n="0390b02" ed="T"/>菩萨以为眷属，安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390015" n="0390015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390015" n="0390015"/><anchor xml:id="beg0390015" n="0390015"/>庠<anchor xml:id="end0390015"/>徐步，雨大宝华至行 <lb n="0390b03" ed="T"/>者前。其象开口，于象牙上诸池玉女鼓乐、絃 <lb n="0390b04" ed="T"/>歌，其声微妙，赞歎大乘一实之道。</p><p xml:id="pT09p0390b0414" cb:place="inline">“行者见 <lb n="0390b05" ed="T"/>已，欢喜敬礼。复更<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390016" n="0390016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390016" n="0390016"/><anchor xml:id="beg0390016" n="0390016"/>诵读<anchor xml:id="end0390016"/>甚深经典、遍礼十 <lb n="0390b06" ed="T"/>方无量诸<persName>佛</persName>、礼多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390017" n="0390017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390017" n="0390017"/><anchor xml:id="beg0390017" n="0390017"/>宝<anchor xml:id="end0390017"/>塔及释迦牟尼、幷礼普 <lb n="0390b07" ed="T"/>贤……诸大菩萨，发是誓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390018" n="0390018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390018" n="0390018"/><anchor xml:id="beg0390018" n="0390018"/>言<anchor xml:id="end0390018"/>：‘若我宿福应见普 <lb n="0390b08" ed="T"/>贤，愿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390019" n="0390019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390019" n="0390019"/><anchor xml:id="beg0390019" n="0390019"/>尊<anchor xml:id="end0390019"/>遍吉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390020" n="0390020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390020" n="0390020"/><anchor xml:id="beg0390020" n="0390020"/>示<anchor xml:id="end0390020"/>我色身。’作是愿已，昼夜 <lb n="0390b09" ed="T"/>六时礼十方<persName>佛</persName>、行忏悔法、诵大乘经、读大乘 <lb n="0390b10" ed="T"/>经、思大乘義、念大乘事、恭敬供养持大乘 <lb n="0390b11" ed="T"/>者、视一切人犹如<persName>佛</persName>想、于诸众生如父母想。</p> <lb n="0390b12" ed="T"/><p xml:id="pT09p0390b1201">“作是念已，普贤菩萨即于眉间放大人相白 <lb n="0390b13" ed="T"/>毫光明。此光现时，普贤菩萨身相端严⸺如紫 <lb n="0390b14" ed="T"/>金山端正微妙⸺三十二相皆悉备有。身诸毛 <lb n="0390b15" ed="T"/>孔放大光明，照其大象令作金色、一切化象 <lb n="0390b16" ed="T"/>亦作金色、诸化菩萨亦作金色。其金色光，照 <lb n="0390b17" ed="T"/>于东方无量世界皆同金色，南、西、北方、四维、 <lb n="0390b18" ed="T"/>上、下亦复如是。</p> <lb n="0390b19" ed="T"/><p xml:id="pT09p0390b1901">“尔时，十方<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390021" n="0390021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390021" n="0390021"/><anchor xml:id="beg0390021" n="0390021"/>面一一方<anchor xml:id="end0390021"/>有一菩萨乘六牙白象 <lb n="0390b20" ed="T"/>王，亦如普贤等无有异，如是十方无量无边 <lb n="0390b21" ed="T"/>满中化象。普贤菩萨神通力故，令持经者皆 <lb n="0390b22" ed="T"/>悉得见。</p><p xml:id="pT09p0390b2204" cb:place="inline">“是时，行者见诸菩萨身心欢喜，为其 <lb n="0390b23" ed="T"/>作礼，白言：‘大慈大悲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390022" n="0390022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390022" n="0390022"/><anchor xml:id="beg0390022" n="0390022"/>者<anchor xml:id="end0390022"/>！愍念我故，为我说 <lb n="0390b24" ed="T"/>法。’说是语时，诸菩萨等异口同音各说淸净 <lb n="0390b25" ed="T"/>大乘经法，作诸偈颂赞歎行者，是名始观普 <lb n="0390b26" ed="T"/>贤菩萨最初境界。</p> <lb n="0390b27" ed="T"/><p xml:id="pT09p0390b2701">“尔时，行者见是事已，心念大乘，昼夜不捨。于 <lb n="0390b28" ed="T"/>睡眠中梦见普贤为其说法，如觉无异，安慰 <lb n="0390b29" ed="T"/>其心而作是言：‘汝所诵持，忘失是句、<anchor xml:id="nkr_note_add_0390b2901" n="0390b2901"/><anchor xml:id="beg0390b2901" n="0390b2901"/>忘<anchor xml:id="end0390b2901"/>失是 <pb n="0390c" ed="T" xml:id="T09.0277.0390c"/> <lb n="0390c01" ed="T"/>偈。’尔时，行者闻普贤<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390023" n="0390023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390023" n="0390023"/><anchor xml:id="beg0390023" n="0390023"/>菩萨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390024" n="0390024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390024" n="0390024"/><anchor xml:id="beg0390024" n="0390024"/>所<anchor xml:id="end0390024"/><anchor xml:id="end0390023"/>说，深解義趣， <lb n="0390c02" ed="T"/>忆持不忘；日日如是，其心渐利。</p><p xml:id="pT09p0390c0213" cb:place="inline">“普贤菩萨教 <lb n="0390c03" ed="T"/>其忆念十方诸<persName>佛</persName>，随普贤教正心正意，渐以 <lb n="0390c04" ed="T"/>心眼见东方<persName>佛</persName>，身黄金色，端严微妙。见一<persName>佛</persName> <lb n="0390c05" ed="T"/>已，复见一<persName>佛</persName>，如是渐渐遍见东方一切诸<persName>佛</persName>； <lb n="0390c06" ed="T"/>心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390025" n="0390025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390025" n="0390025"/><anchor xml:id="beg0390025" n="0390025"/>相<anchor xml:id="end0390025"/>利故，遍见十方一切诸<persName>佛</persName>。</p><p xml:id="pT09p0390c0613" cb:place="inline">“见诸<persName>佛</persName>已， <lb n="0390c07" ed="T"/>心生欢喜而作是言：‘因大乘故得见大士，因 <lb n="0390c08" ed="T"/>大士力故得见诸<persName>佛</persName>，虽见诸<persName>佛</persName>犹未了了，闭 <lb n="0390c09" ed="T"/>目则见，开目则失。’作是语已，五体投地遍礼 <lb n="0390c10" ed="T"/>十方<persName>佛</persName>。礼诸<persName>佛</persName>已，䠒跪合掌而作是言：‘诸<persName>佛</persName> <lb n="0390c11" ed="T"/><persName>世尊</persName>十力无畏、十八不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390026" n="0390026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390026" n="0390026"/><anchor xml:id="beg0390026" n="0390026"/>共<anchor xml:id="end0390026"/>、大慈大悲三念处、 <lb n="0390c12" ed="T"/>常在世间色中上色，我有何罪而不得见？’说 <lb n="0390c13" ed="T"/>是语已，复更忏悔。</p><p xml:id="pT09p0390c1308" cb:place="inline">“忏悔淸净已，普贤菩萨 <lb n="0390c14" ed="T"/>复更现前，行、住、坐、卧不離其侧，乃至梦中常 <lb n="0390c15" ed="T"/>为说法；此人觉已，得法喜乐。如是昼夜经三 <lb n="0390c16" ed="T"/>七日，然後方得旋陀罗尼；得陀罗尼故，诸<persName>佛</persName> <lb n="0390c17" ed="T"/>菩萨所说妙法忆持不失，亦常梦见过去七 <lb n="0390c18" ed="T"/><persName>佛</persName>，唯释迦牟尼<persName>佛</persName>为其说法，是诸<persName>世尊</persName>各各 <lb n="0390c19" ed="T"/>称赞大乘经典。</p> <lb n="0390c20" ed="T"/><p xml:id="pT09p0390c2001">“尔时，行者复更忏悔，遍礼十方<persName>佛</persName>。礼十方<persName>佛</persName> <lb n="0390c21" ed="T"/>已，普贤菩萨住其人前，教说夙世一切业缘、 <lb n="0390c22" ed="T"/>发露黑恶一切罪事。向诸<persName>世尊</persName>，口自发露；既 <lb n="0390c23" ed="T"/>发露已，寻时即得诸<persName>佛</persName>现前三昧。</p><p xml:id="pT09p0390c2314" cb:place="inline">“得是三昧 <lb n="0390c24" ed="T"/>已，见东方阿閦<persName>佛</persName>及妙喜国，了了分明。如是， <lb n="0390c25" ed="T"/>十方各见诸<persName>佛</persName>上妙国土，了了分明。</p><p xml:id="pT09p0390c2515" cb:place="inline">“既见十 <lb n="0390c26" ed="T"/>方<persName>佛</persName>已，梦象头上有一金刚人，以金刚杵遍 <lb n="0390c27" ed="T"/>拟六根；拟六根已，普贤菩萨为于行者说六 <lb n="0390c28" ed="T"/>根淸净忏悔之法。如是忏悔一日至七日，以 <lb n="0390c29" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>现前三昧力故、普贤菩萨说法莊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0390027" n="0390027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0390027" n="0390027"/><anchor xml:id="beg0390027" n="0390027"/>严<anchor xml:id="end0390027"/>故， <pb n="0391a" ed="T" xml:id="T09.0277.0391a"/> <lb n="0391a01" ed="T"/>耳渐渐闻障外声、眼渐渐见障外事、鼻渐渐 <lb n="0391a02" ed="T"/>闻障外香。廣说如妙法花经得是六根淸净 <lb n="0391a03" ed="T"/>已，身心欢喜无诸恶相，心纯是法，与法相应。</p> <lb n="0391a04" ed="T"/><p xml:id="pT09p0391a0401">“复更得百千万亿旋陀罗尼，复更廣见百千 <lb n="0391a05" ed="T"/>万亿无量诸<persName>佛</persName>。是诸<persName>世尊</persName>各伸右手摩行者 <lb n="0391a06" ed="T"/>头，而作是言：‘善哉善哉！行大乘者！发大莊严 <lb n="0391a07" ed="T"/>心者！念大乘者！我等昔日发菩提心时皆亦 <lb n="0391a08" ed="T"/>如汝，慇勤不失。我等先世行大乘故，今成淸 <lb n="0391a09" ed="T"/>净<persName>正遍知</persName>身；汝今亦当勤修不懈。此大乘典， <lb n="0391a10" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>宝藏、十方三世诸<persName>佛</persName>眼目、出生三世诸 <lb n="0391a11" ed="T"/><persName>如来</persName>种。持此经者，即持<persName>佛</persName>身、即行<persName>佛</persName>事，当知 <lb n="0391a12" ed="T"/>是人即是诸<persName>佛</persName>所使、诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>衣之所覆、诸 <lb n="0391a13" ed="T"/><persName>佛</persName><persName>如来</persName>真实法子。汝行大乘，不断法种。汝今 <lb n="0391a14" ed="T"/>谛观东方诸<persName>佛</persName>。’</p><p xml:id="pT09p0391a1407" cb:place="inline">“说是语时，行者即见东方一 <lb n="0391a15" ed="T"/>切无量世界地平如掌，无诸堆阜、丘陵、荆棘， <lb n="0391a16" ed="T"/>琉璃为地，黄金间<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391001" n="0391001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391001" n="0391001"/><anchor xml:id="beg0391001" n="0391001"/>侧<anchor xml:id="end0391001"/>；十方世界亦复如是。见 <lb n="0391a17" ed="T"/>是地已，即见宝树。宝树高妙五千由旬，其树 <lb n="0391a18" ed="T"/>常出黄金、白银、七宝莊严，树下自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391002" n="0391002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391002" n="0391002"/><anchor xml:id="beg0391002" n="0391002"/>然<anchor xml:id="end0391002"/>有宝师 <lb n="0391a19" ed="T"/>子座。其狮子座高二十由旬，座上亦出百宝 <lb n="0391a20" ed="T"/>光明。如是诸树及馀宝座，一一宝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391003" n="0391003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391003" n="0391003"/><anchor xml:id="beg0391003" n="0391003"/>座<anchor xml:id="end0391003"/>皆有 <lb n="0391a21" ed="T"/>自然五百白象，象上皆有普贤菩萨。</p> <lb n="0391a22" ed="T"/><p xml:id="pT09p0391a2201">“尔时，行者礼诸普贤而作是言：‘我有何罪，但 <lb n="0391a23" ed="T"/>见宝地、宝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391004" n="0391004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391004" n="0391004"/><anchor xml:id="beg0391004" n="0391004"/>座<anchor xml:id="end0391004"/>及与宝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391005" n="0391005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391005" n="0391005"/><anchor xml:id="beg0391005" n="0391005"/>树<anchor xml:id="end0391005"/>，不见诸<persName>佛</persName>？’作是语 <lb n="0391a24" ed="T"/>已，一一座上有一<persName>世尊</persName>，端严微妙而坐宝座。</p> <lb n="0391a25" ed="T"/><p xml:id="pT09p0391a2501">“见诸<persName>佛</persName>已，心大欢喜，复更诵习大乘经典。大 <lb n="0391a26" ed="T"/>乘力故，空中有声而赞歎言：‘善哉善哉！善男 <lb n="0391a27" ed="T"/>子！汝行大乘功德因缘，能见诸<persName>佛</persName>。今虽得见 <lb n="0391a28" ed="T"/>诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，而不能见释迦牟尼<persName>佛</persName>、分身诸<persName>佛</persName> <lb n="0391a29" ed="T"/>及<name role="" type="person">多宝<persName>佛</persName>塔</name>。’闻空中声已，复勤诵习大乘经 <pb n="0391b" ed="T" xml:id="T09.0277.0391b"/> <lb n="0391b01" ed="T"/>典。以诵大乘方等经故，即于梦中见释迦牟 <lb n="0391b02" ed="T"/>尼<persName>佛</persName>与诸大众在<name role="" type="person">耆阇崛山</name>说《法花经》，演一 <lb n="0391b03" ed="T"/>实義。</p><p xml:id="pT09p0391b0303" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391006" n="0391006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391006" n="0391006"/><anchor xml:id="beg0391006" n="0391006"/>教<anchor xml:id="end0391006"/>已忏悔，渴仰欲见，合掌䠒跪向耆 <lb n="0391b04" ed="T"/>阇崛山而作是言：‘<persName>如来</persName>世雄常在世间，愍念 <lb n="0391b05" ed="T"/>我故，为我现<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391007" n="0391007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391007" n="0391007"/><anchor xml:id="beg0391007" n="0391007"/>身<anchor xml:id="end0391007"/>。’作是语已，见<name role="" type="person">耆阇崛山</name>七宝 <lb n="0391b06" ed="T"/>莊严，无数比丘、声闻大众，宝树行列，宝地平 <lb n="0391b07" ed="T"/>正，复<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391008" n="0391008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391008" n="0391008"/><anchor xml:id="beg0391008" n="0391008"/>铺<anchor xml:id="end0391008"/>妙宝狮子之座。释迦牟尼<persName>佛</persName>放眉间 <lb n="0391b08" ed="T"/>光，其光遍照十方世界，复过十方无量世界。</p> <lb n="0391b09" ed="T"/><p xml:id="pT09p0391b0901">“此光至处，十方分身释迦牟尼<persName>佛</persName>一时雲集， <lb n="0391b10" ed="T"/>廣说如《妙法花经》。一一分身<persName>佛</persName>，身紫金色、身 <lb n="0391b11" ed="T"/>量无边、坐狮子座，百亿无量诸大菩萨以为 <lb n="0391b12" ed="T"/>眷属，一一菩萨行同普贤；如此十方无量诸 <lb n="0391b13" ed="T"/><persName>佛</persName>、菩萨眷属，亦复如是。</p><p xml:id="pT09p0391b1310" cb:place="inline">“大众集已，见释迦牟 <lb n="0391b14" ed="T"/>尼<persName>佛</persName>擧身毛孔放金色光，一一光中有百亿 <lb n="0391b15" ed="T"/>化<persName>佛</persName>。诸分身<persName>佛</persName>放眉间白毫大人相光，其光 <lb n="0391b16" ed="T"/>流入释迦牟尼<persName>佛</persName>顶。见此相时，分身诸<persName>佛</persName>一 <lb n="0391b17" ed="T"/>切毛孔出金色光，一一光中复有恒河<anchor xml:id="nkr_note_add_0391b1701" n="0391b1701"/><anchor xml:id="beg0391b1701" n="0391b1701"/>沙<anchor xml:id="end0391b1701"/>微 <lb n="0391b18" ed="T"/>尘数化<persName>佛</persName>。</p><p xml:id="pT09p0391b1805" cb:place="inline">“尔时，普贤菩萨复放眉间大人相 <lb n="0391b19" ed="T"/>光入行者心。既入心已，行者自忆过去无数 <lb n="0391b20" ed="T"/>百千<persName>佛</persName>所受持读诵大乘经典，自见故身了 <lb n="0391b21" ed="T"/>了分明，如宿命通等无有异；豁然大悟，得旋 <lb n="0391b22" ed="T"/>陀罗尼、百千万亿诸陀罗尼门。</p><p xml:id="pT09p0391b2213" cb:place="inline">“从三昧起，面 <lb n="0391b23" ed="T"/>见一切分身诸<persName>佛</persName>众宝树下坐狮子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391009" n="0391009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391009" n="0391009"/><anchor xml:id="beg0391009" n="0391009"/>床<anchor xml:id="end0391009"/>，复见 <lb n="0391b24" ed="T"/>琉璃地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391010" n="0391010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391010" n="0391010"/><anchor xml:id="beg0391010" n="0391010"/>如<anchor xml:id="end0391010"/>莲花<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391011" n="0391011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391011" n="0391011"/><anchor xml:id="beg0391011" n="0391011"/>聚<anchor xml:id="end0391011"/>，从下方空中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391012" n="0391012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391012" n="0391012"/><anchor xml:id="beg0391012" n="0391012"/>踊<anchor xml:id="end0391012"/>出。一 <lb n="0391b25" ed="T"/>一花间有微尘数菩萨结跏趺坐，亦见普贤 <lb n="0391b26" ed="T"/>分身菩萨在彼众中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391013" n="0391013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391013" n="0391013"/><anchor xml:id="beg0391013" n="0391013"/>赞歎<anchor xml:id="end0391013"/>大乘。</p><p xml:id="pT09p0391b2613" cb:place="inline">“时诸菩萨异 <lb n="0391b27" ed="T"/>口同音教于行者淸净六根，或有说言：‘汝当 <lb n="0391b28" ed="T"/>念<persName>佛</persName>。’或有说言：‘汝当念法。’或有说言：‘汝当念 <lb n="0391b29" ed="T"/>僧。’或有说言：‘汝当念戒。’或有说言：‘汝当念 <pb n="0391c" ed="T" xml:id="T09.0277.0391c"/> <lb n="0391c01" ed="T"/>施。’或有说言：‘汝当念天。’‘如此六法是菩提 <lb n="0391c02" ed="T"/>心、生菩萨法。汝今应当于诸<persName>佛</persName>前发露先罪， <lb n="0391c03" ed="T"/>至诚忏悔于无量世眼根因缘贪著诸色。以 <lb n="0391c04" ed="T"/>著色故，贪爱诸尘；以爱尘故，受女人身，世世 <lb n="0391c05" ed="T"/>生处<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391014" n="0391014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391014" n="0391014"/><anchor xml:id="beg0391014" n="0391014"/>惑<anchor xml:id="end0391014"/>著诸色。色壞汝眼，为恩爱奴；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391015" n="0391015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391015" n="0391015"/><anchor xml:id="beg0391015" n="0391015"/>色使<anchor xml:id="end0391015"/> <lb n="0391c06" ed="T"/>使汝经历三界，为此弊使，盲无所见。今诵大 <lb n="0391c07" ed="T"/>乘方等经典，此经中说：“十方诸<persName>佛</persName>色身不灭。” <lb n="0391c08" ed="T"/>汝今得见，审实尔不？眼根不善，伤害汝多，随 <lb n="0391c09" ed="T"/>顺我语归向诸<persName>佛</persName>。释迦牟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391016" n="0391016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391016" n="0391016"/><anchor xml:id="beg0391016" n="0391016"/>尼<anchor xml:id="end0391016"/>说汝眼根所有 <lb n="0391c10" ed="T"/>罪咎，诸<persName>佛</persName>菩萨慧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391017" n="0391017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391017" n="0391017"/><anchor xml:id="beg0391017" n="0391017"/>明<anchor xml:id="end0391017"/>法水愿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391018" n="0391018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391018" n="0391018"/><anchor xml:id="beg0391018" n="0391018"/>以<anchor xml:id="end0391018"/>洗除，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391019" n="0391019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391019" n="0391019"/><anchor xml:id="beg0391019" n="0391019"/>令我<anchor xml:id="end0391019"/> <lb n="0391c11" ed="T"/>淸净。’</p><p xml:id="pT09p0391c1103" cb:place="inline">“作是语已，遍礼十方<persName>佛</persName>，向释迦牟尼<persName>佛</persName>、 <lb n="0391c12" ed="T"/>大乘经典，复<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391020" n="0391020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391020" n="0391020"/><anchor xml:id="beg0391020" n="0391020"/>说<anchor xml:id="end0391020"/>是言：‘我今所忏眼根重罪 <lb n="0391c13" ed="T"/>障蔽秽浊，盲无所见。愿<persName>佛</persName>大慈哀愍覆护、普 <lb n="0391c14" ed="T"/>贤菩萨乘大法船普度一切、十方无量诸菩 <lb n="0391c15" ed="T"/>萨伴唯愿慈哀，听我悔过眼根不善恶业障 <lb n="0391c16" ed="T"/>法。’如是三说，五体投地、正念大乘、心不忘捨， <lb n="0391c17" ed="T"/>是名忏悔眼根罪法。</p><p xml:id="pT09p0391c1709" cb:place="inline">“称诸<persName>佛</persName>名、烧香散花、发 <lb n="0391c18" ed="T"/>大乘意、悬缯幡盖、说眼过患忏悔罪者，此人 <lb n="0391c19" ed="T"/>现世见释迦牟尼<persName>佛</persName>及见分身无量诸<persName>佛</persName>，阿 <lb n="0391c20" ed="T"/>僧祇劫不堕恶道⸺大乘力故、大乘愿故⸺恒与 <lb n="0391c21" ed="T"/>一切陀罗尼菩萨共为眷属。作是念者是为正 <lb n="0391c22" ed="T"/>念，若他念者名为邪念，是名眼根初境界相。</p> <lb n="0391c23" ed="T"/><p xml:id="pT09p0391c2301">“净眼根已，复更诵读大乘经典，昼夜六时胡 <lb n="0391c24" ed="T"/>跪忏悔而作是言：‘我今云何但见释迦牟尼 <lb n="0391c25" ed="T"/><persName>佛</persName>分身诸<persName>佛</persName>，不见多宝<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0391021" n="0391021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391021" n="0391021"/><anchor xml:id="beg0391021" n="0391021"/>塔<anchor xml:id="end0391021"/>、全身舍利？多宝 <lb n="0391c26" ed="T"/><persName>佛</persName>塔恒在不灭，我浊恶眼是故不见。’作是语 <lb n="0391c27" ed="T"/>已，复更忏悔。过七日已，<name role="" type="person">多宝<persName>佛</persName>塔</name>从地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0391022" n="0391022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0391022" n="0391022"/><anchor xml:id="beg0391022" n="0391022"/>涌<anchor xml:id="end0391022"/> <lb n="0391c28" ed="T"/>出，释迦牟尼<persName>佛</persName>即以右手开其塔户。见多宝 <lb n="0391c29" ed="T"/><persName>佛</persName>入普现色身三昧，一一毛孔流出恒河沙 <pb n="0392a" ed="T" xml:id="T09.0277.0392a"/> <lb n="0392a01" ed="T"/>微尘数光明，一一光明有百千万亿化<persName>佛</persName>。</p><p xml:id="pT09p0392a0117" cb:place="inline">“此 <lb n="0392a02" ed="T"/>相现时，行者欢喜，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392001" n="0392001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392001" n="0392001"/><anchor xml:id="beg0392001" n="0392001"/>赞偈<anchor xml:id="end0392001"/>绕塔。满七迊已，多 <lb n="0392a03" ed="T"/>宝<persName>如来</persName>出大音声赞言：‘法子！汝今真实能行 <lb n="0392a04" ed="T"/>大乘，随顺普贤眼根忏悔。以是因缘，我至汝 <lb n="0392a05" ed="T"/>所为汝证明。’说是语已，赞言：‘善哉善哉！释迦 <lb n="0392a06" ed="T"/>牟尼<persName>佛</persName>能说大法、雨大法雨，成就浊恶诸众 <lb n="0392a07" ed="T"/>生等。’</p><p xml:id="pT09p0392a0703" cb:place="inline">“是时行者见<name role="" type="person">多宝<persName>佛</persName>塔</name>已，复至普贤菩 <lb n="0392a08" ed="T"/>萨所，合掌敬礼白言：‘大师！教我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392002" n="0392002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392002" n="0392002"/><anchor xml:id="beg0392002" n="0392002"/>悔过<anchor xml:id="end0392002"/>。’</p><p xml:id="pT09p0392a0815" cb:place="inline">“普贤 <lb n="0392a09" ed="T"/>复言：‘汝于多劫耳根因缘随逐外声，闻妙音 <lb n="0392a10" ed="T"/>时心生惑著、闻恶声时起<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392003" n="0392003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392003" n="0392003"/><anchor xml:id="beg0392003" n="0392003"/>八百<anchor xml:id="end0392003"/>种烦恼贼害。 <lb n="0392a11" ed="T"/>如此恶耳，报得恶事、恒闻恶声，生诸攀缘。顚 <lb n="0392a12" ed="T"/>倒听故，当堕恶道、边地邪见不闻法处。汝于 <lb n="0392a13" ed="T"/>今日诵持大乘功德海藏，以是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392004" n="0392004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392004" n="0392004"/><anchor xml:id="beg0392004" n="0392004"/>缘故<anchor xml:id="end0392004"/>见十方 <lb n="0392a14" ed="T"/><persName>佛</persName>、<name role="" type="person">多宝<persName>佛</persName>塔</name>。现为汝证。汝应自当说己过恶， <lb n="0392a15" ed="T"/>忏悔诸罪。’</p><p xml:id="pT09p0392a1505" cb:place="inline">“是时行者闻是语已，复更合掌五 <lb n="0392a16" ed="T"/>体投地而作是言：‘<persName>正遍知</persName><persName>世尊</persName>现为我证，方 <lb n="0392a17" ed="T"/>等经典为慈悲主，唯愿观我、听我所说。我从 <lb n="0392a18" ed="T"/>多劫乃至今身，耳根因缘闻声惑著如胶著 <lb n="0392a19" ed="T"/>草，闻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392005" n="0392005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392005" n="0392005"/><anchor xml:id="beg0392005" n="0392005"/>诸恶<anchor xml:id="end0392005"/>时起烦恼毒，处处惑著无暂停 <lb n="0392a20" ed="T"/>时。坐此窍声，劳我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392006" n="0392006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392006" n="0392006"/><anchor xml:id="beg0392006" n="0392006"/>神识<anchor xml:id="end0392006"/>坠堕三涂。今始觉 <lb n="0392a21" ed="T"/>知，向诸<persName>世尊</persName>发露忏悔。’</p><p xml:id="pT09p0392a2110" cb:place="inline">“既忏悔已，见多宝<persName>佛</persName> <lb n="0392a22" ed="T"/>放大光明，其光金色，遍照东方及十方界无 <lb n="0392a23" ed="T"/>量诸<persName>佛</persName>，身真金色。东方空中作是唱言：‘此<persName>佛</persName> <lb n="0392a24" ed="T"/><persName>世尊</persName>号曰善德。’亦有无数分身诸<persName>佛</persName>坐宝树 <lb n="0392a25" ed="T"/>下狮子座上结跏趺坐。是诸<persName>世尊</persName>，一切皆入 <lb n="0392a26" ed="T"/>普现色身三昧，皆作是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392007" n="0392007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392007" n="0392007"/><anchor xml:id="beg0392007" n="0392007"/>赞<anchor xml:id="end0392007"/>言：‘善哉善哉！善男 <lb n="0392a27" ed="T"/>子！汝今读诵大乘经典，汝所诵者是<persName>佛</persName>境 <lb n="0392a28" ed="T"/>界。’</p><p xml:id="pT09p0392a2802" cb:place="inline">“说是语已，普贤菩萨复更为说忏悔之法： <lb n="0392a29" ed="T"/>‘汝于前世无量劫中，以贪香故，分别诸识处 <pb n="0392b" ed="T" xml:id="T09.0277.0392b"/> <lb n="0392b01" ed="T"/>处贪著，堕落生死。汝今应当观大乘因。大乘 <lb n="0392b02" ed="T"/>因者，诸法实相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392008" n="0392008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392008" n="0392008"/><anchor xml:id="beg0392008" n="0392008"/>是<anchor xml:id="end0392008"/>。’闻是语已，五体投地复更 <lb n="0392b03" ed="T"/>忏悔。</p><p xml:id="pT09p0392b0303" cb:place="inline">“既忏悔已，当作是语：‘南无释迦牟尼<persName>佛</persName>！ <lb n="0392b04" ed="T"/>南无<name role="" type="person">多宝<persName>佛</persName>塔</name>！南无十方释迦牟尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392009" n="0392009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392009" n="0392009"/><anchor xml:id="beg0392009" n="0392009"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0392009"/>分身 <lb n="0392b05" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>！’作是语已，遍礼十方<persName>佛</persName>、南无东方善德 <lb n="0392b06" ed="T"/><persName>佛</persName>及分身诸<persName>佛</persName>。如眼所见，一一心礼，香花供 <lb n="0392b07" ed="T"/>养。供养毕已，䠒跪合掌，以种种偈赞歎诸 <lb n="0392b08" ed="T"/><persName>佛</persName>。既赞歎已，说十恶业忏悔诸罪。既忏悔已， <lb n="0392b09" ed="T"/>而作是言：‘我于先世无量劫时贪香、味、触，造 <lb n="0392b10" ed="T"/>作众恶，以是因缘，无量世来恒受地狱、饿鬼、 <lb n="0392b11" ed="T"/>畜牲、边地邪见、诸不善身。如此恶业今日发 <lb n="0392b12" ed="T"/>露，归向诸<persName>佛</persName>正法之王，说罪忏悔。’</p><p xml:id="pT09p0392b1214" cb:place="inline">“既忏悔已， <lb n="0392b13" ed="T"/>身心不懈，复更<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>诵读<anchor xml:id="end_1"/>大乘经典。大乘力故， <lb n="0392b14" ed="T"/>空中有声，告言：‘法子！汝今应当向十方<persName>佛</persName>赞 <lb n="0392b15" ed="T"/>说大乘，于诸<persName>佛</persName>前自说己过。诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>是汝 <lb n="0392b16" ed="T"/>慈父，汝当自说舌根所作不善恶业。此舌根 <lb n="0392b17" ed="T"/>者，动恶业相，妄言、绮语、恶口、两舌、诽谤、妄语、 <lb n="0392b18" ed="T"/>赞歎邪见、说无益语，如是众多诸杂恶业； <lb n="0392b19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0392010" n="0392010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392010" n="0392010"/><anchor xml:id="beg0392010" n="0392010"/>构鬥<anchor xml:id="end0392010"/>壞乱、法说非法……如是众罪，今悉忏悔 <lb n="0392b20" ed="T"/>诸世雄前。’</p><p xml:id="pT09p0392b2005" cb:place="inline">“作是语已，五体投地遍礼十方<persName>佛</persName>， <lb n="0392b21" ed="T"/>合掌长跪，当作是语：‘此舌过患无量无边，诸 <lb n="0392b22" ed="T"/>恶业刺从舌根出，断正法轮从此舌起。如此 <lb n="0392b23" ed="T"/>恶舌断功德种，于非義中多端强说、赞歎邪 <lb n="0392b24" ed="T"/>见如火益薪，犹如猛火伤害众生、如饮毒者 <lb n="0392b25" ed="T"/>无疮疣死。如此罪报恶邪不善，当堕恶道百 <lb n="0392b26" ed="T"/>劫、千劫，以妄语故堕大地狱。我今归向<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392011" n="0392011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392011" n="0392011"/><anchor xml:id="beg0392011" n="0392011"/>南方<anchor xml:id="end0392011"/> <lb n="0392b27" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>，发露黑恶。’</p><p xml:id="pT09p0392b2707" cb:place="inline">“作是念时，空中有声：‘南方有 <lb n="0392b28" ed="T"/><persName>佛</persName>名栴檀德，彼<persName>佛</persName>亦有无量分身，一切诸<persName>佛</persName> <lb n="0392b29" ed="T"/>皆说大乘除灭罪恶。’</p><p xml:id="pT09p0392b2909" cb:place="inline">“‘如此众罪，今向十方无 <pb n="0392c" ed="T" xml:id="T09.0277.0392c"/> <lb n="0392c01" ed="T"/>量诸<persName>佛</persName>大悲<persName>世尊</persName>发露黑恶，诚心忏悔。’说是 <lb n="0392c02" ed="T"/>语已，五体投地复礼诸<persName>佛</persName>。是时，诸<persName>佛</persName>复放光 <lb n="0392c03" ed="T"/>明照行者身，令其身心自然欢喜，发大慈悲 <lb n="0392c04" ed="T"/>普念一切。</p> <lb n="0392c05" ed="T"/><p xml:id="pT09p0392c0501">“尔时，诸<persName>佛</persName>廣为行者说大慈悲及喜捨法，亦 <lb n="0392c06" ed="T"/>教爱语、修六和敬。尔时，行者闻此教敕心大 <lb n="0392c07" ed="T"/>欢喜，复更诵习终不懈息。</p><p xml:id="pT09p0392c0711" cb:place="inline">“空中复有微妙音 <lb n="0392c08" ed="T"/>声<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392012" n="0392012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392012" n="0392012"/><anchor xml:id="beg0392012" n="0392012"/>出<anchor xml:id="end0392012"/>如是言：‘汝今应当身心忏悔。身者，杀、 <lb n="0392c09" ed="T"/>盗、婬；心者，念诸不善、造十恶业及五无间，犹 <lb n="0392c10" ed="T"/>如猿猴、亦如黐胶处处贪著，遍至一切六情 <lb n="0392c11" ed="T"/>根中。此六根业，枝条、华、葉悉满三界二十五 <lb n="0392c12" ed="T"/>有一切生处，亦能增长无明、老、死……十二苦事， <lb n="0392c13" ed="T"/>八邪、八难无不经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392013" n="0392013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392013" n="0392013"/><anchor xml:id="beg0392013" n="0392013"/>中<anchor xml:id="end0392013"/>。汝今应当忏悔如是恶 <lb n="0392c14" ed="T"/>不善业。’</p><p xml:id="pT09p0392c1404" cb:place="inline">“尔时，行者闻此语已，问空中声：‘我今 <lb n="0392c15" ed="T"/>何处行忏悔法？’</p><p xml:id="pT09p0392c1507" cb:place="inline">“时空中声即说是语：‘释迦牟 <lb n="0392c16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0392014" n="0392014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392014" n="0392014"/><anchor xml:id="beg0392014" n="0392014"/>尼<anchor xml:id="end0392014"/>名毘卢遮那，遍一切处；其<persName>佛</persName>住处名常寂 <lb n="0392c17" ed="T"/>光，常波罗蜜所摄成处、我波罗蜜所安立处、 <lb n="0392c18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0392015" n="0392015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392015" n="0392015"/><anchor xml:id="beg0392015" n="0392015"/>净<anchor xml:id="end0392015"/>波罗蜜灭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392016" n="0392016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392016" n="0392016"/><anchor xml:id="beg0392016" n="0392016"/>有相<anchor xml:id="end0392016"/>处、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392017" n="0392017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392017" n="0392017"/><anchor xml:id="beg0392017" n="0392017"/>乐<anchor xml:id="end0392017"/>波罗蜜不住身心 <lb n="0392c19" ed="T"/>相处。不见有无诸法相处，如寂解脱，乃至 <lb n="0392c20" ed="T"/>般若波罗蜜，是色常住法故。如是，应当观十 <lb n="0392c21" ed="T"/>方<persName>佛</persName>。’</p><p xml:id="pT09p0392c2103" cb:place="inline">“时十方<persName>佛</persName>各伸右手摩行者头，作如是 <lb n="0392c22" ed="T"/>言：‘善哉善哉！善男子！<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392018" n="0392018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392018" n="0392018"/><anchor xml:id="beg0392018" n="0392018"/>汝<anchor xml:id="end0392018"/>诵读大乘经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392019" n="0392019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392019" n="0392019"/><anchor xml:id="beg0392019" n="0392019"/>故<anchor xml:id="end0392019"/>，十 <lb n="0392c23" ed="T"/>方诸<persName>佛</persName>说忏悔法。菩萨所行，不断结使、不住 <lb n="0392c24" ed="T"/>使海。观心无心，从顚倒想起，如此想心从妄 <lb n="0392c25" ed="T"/>想起；如空中风无依止处。如是法相，不生、不 <lb n="0392c26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0392020" n="0392020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392020" n="0392020"/><anchor xml:id="beg0392020" n="0392020"/>灭<anchor xml:id="end0392020"/>。何者是罪？何者是福？我心自空，罪福无 <lb n="0392c27" ed="T"/>主。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392021" n="0392021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392021" n="0392021"/><anchor xml:id="beg0392021" n="0392021"/>一切法如是<anchor xml:id="end0392021"/>，无住、无壞。如是忏悔，观心 <lb n="0392c28" ed="T"/>无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0392022" n="0392022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0392022" n="0392022"/><anchor xml:id="beg0392022" n="0392022"/>心<anchor xml:id="end0392022"/>、法不住法中，诸法解脱，灭谛寂静。如 <lb n="0392c29" ed="T"/>是想者，名大忏悔、名莊严忏悔、名无罪相忏 <pb n="0393a" ed="T" xml:id="T09.0277.0393a"/> <lb n="0393a01" ed="T"/>悔、名破壞心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0393001" n="0393001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0393001" n="0393001"/><anchor xml:id="beg0393001" n="0393001"/>识<anchor xml:id="end0393001"/>。行此忏悔者，身心淸净，不 <lb n="0393a02" ed="T"/>住法中⸺犹如流水⸺念念之中得见普贤菩萨 <lb n="0393a03" ed="T"/>及十方<persName>佛</persName>。’</p><p xml:id="pT09p0393a0305" cb:place="inline">“时诸<persName>世尊</persName>以大悲光明为于行者 <lb n="0393a04" ed="T"/>说无相法，行者闻说第一義空，行者闻已心 <lb n="0393a05" ed="T"/>不惊怖，应时即入菩萨正位。”</p><p xml:id="pT09p0393a0512" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿难：“如是 <lb n="0393a06" ed="T"/>行者，名为忏悔。此忏悔者，十方诸<persName>佛</persName>、诸大 <lb n="0393a07" ed="T"/>菩萨所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0393002" n="0393002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0393002" n="0393002"/><anchor xml:id="beg0393002" n="0393002"/>忏<anchor xml:id="end0393002"/>悔法。”</p><p xml:id="pT09p0393a0707" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿难：“<persName>佛</persName>灭度後，<persName>佛</persName>诸 <lb n="0393a08" ed="T"/>弟子若有忏悔恶不善业，但当<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>诵读<anchor xml:id="end_2"/>大乘 <lb n="0393a09" ed="T"/>经典。此方等经是诸<persName>佛</persName>眼，诸<persName>佛</persName>因是得具五 <lb n="0393a10" ed="T"/>眼，<persName>佛</persName>三种身从方等生；是大法印，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0393003" n="0393003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0393003" n="0393003"/><anchor xml:id="beg0393003" n="0393003"/>印<anchor xml:id="end0393003"/>涅槃 <lb n="0393a11" ed="T"/>海，如此海中能生三种<persName>佛</persName>淸净身，此三种 <lb n="0393a12" ed="T"/>身，人天福田<persName>应供</persName>中最。其有<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>诵读<anchor xml:id="end_3"/>大方等 <lb n="0393a13" ed="T"/>典，当知此人具<persName>佛</persName>功德，诸恶永灭，从<persName>佛</persName>慧生。”</p> <lb n="0393a14" ed="T"/><p xml:id="pT09p0393a1401">尔时，<persName>世尊</persName>而说偈言：</p> <lb n="0393a15" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT09p0393a1501" subtype="v5"><l>“若有眼根恶、</l><l>业障眼不净，</l> <lb n="0393a16" ed="T"/><l>但当诵大乘、</l><l>思念第一義，</l> <lb n="0393a17" ed="T"/><l>是名忏悔眼，</l><l>尽诸不善业。</l> <lb n="0393a18" ed="T"/><l>耳根闻乱声，</l><l>壞乱和合義，</l> <lb n="0393a19" ed="T"/><l>由是起狂乱，</l><l>犹如痴猿猴，</l> <lb n="0393a20" ed="T"/><l>但当诵大乘、</l><l>观法空无相，</l> <lb n="0393a21" ed="T"/><l>永尽一切恶，</l><l>天耳闻十方。</l> <lb n="0393a22" ed="T"/><l>鼻根著诸香，</l><l>随染起诸触，</l> <lb n="0393a23" ed="T"/><l>如此狂惑鼻，</l><l>随染生诸尘。</l> <lb n="0393a24" ed="T"/><l>若诵大乘经、</l><l>观法如实际，</l> <lb n="0393a25" ed="T"/><l>永離诸恶业，</l><l>後世不复生。</l> <lb n="0393a26" ed="T"/><l>舌根起五种，</l><l>恶口不善业，</l> <lb n="0393a27" ed="T"/><l>若欲自调顺，</l><l>应勤修慈心，</l> <lb n="0393a28" ed="T"/><l>思法真寂義，</l><l>无诸分别相。</l> <lb n="0393a29" ed="T"/><l>心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0393004" n="0393004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0393004" n="0393004"/><anchor xml:id="beg0393004" n="0393004"/>根<anchor xml:id="end0393004"/>如猿猴，</l><l>无有暂停时，</l> <pb n="0393b" ed="T" xml:id="T09.0277.0393b"/> <lb n="0393b01" ed="T"/><l>若欲折伏者，</l><l>当勤诵大乘，</l> <lb n="0393b02" ed="T"/><l>念<persName>佛</persName>大觉身，</l><l>力无畏所成。</l> <lb n="0393b03" ed="T"/><l>身为機关主，</l><l>如尘随风转，</l> <lb n="0393b04" ed="T"/><l>六贼遊戏中，</l><l>自在无罣碍。</l> <lb n="0393b05" ed="T"/><l>若欲灭此恶、</l><l>永離诸尘劳、</l> <lb n="0393b06" ed="T"/><l>常处涅槃城、</l><l>安乐心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0393005" n="0393005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0393005" n="0393005"/><anchor xml:id="beg0393005" n="0393005"/>恬<anchor xml:id="end0393005"/>怕，</l> <lb n="0393b07" ed="T"/><l>当诵大乘经、</l><l>念诸菩萨母。</l> <lb n="0393b08" ed="T"/><l>无量勝方便，</l><l>从思实相得，</l> <lb n="0393b09" ed="T"/><l>如此等六法，</l><l>名为六情根。</l> <lb n="0393b10" ed="T"/><l>一切业障海，</l><l>皆从妄想生，</l> <lb n="0393b11" ed="T"/><l>若欲忏悔者，</l><l>端坐念实相。</l> <lb n="0393b12" ed="T"/><l>众罪如霜露，</l><l>慧日能消除，</l> <lb n="0393b13" ed="T"/><l>是故应至心，</l><l>忏悔六情根。”</l></lg> <lb n="0393b14" ed="T"/><p xml:id="pT09p0393b1401">说是偈已，<persName>佛</persName>告阿难：“汝今持是‘忏悔六根观 <lb n="0393b15" ed="T"/>普贤菩萨法’，普为十方诸天世人廣分别说。 <lb n="0393b16" ed="T"/><persName>佛</persName>灭度後，<persName>佛</persName>诸弟子若有受持、读诵、解说方 <lb n="0393b17" ed="T"/>等经典，应于静处，若在冢间、若林树下、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0393006" n="0393006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0393006" n="0393006"/><anchor xml:id="beg0393006" n="0393006"/>阿<anchor xml:id="end0393006"/> <lb n="0393b18" ed="T"/>练若处，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0393007" n="0393007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0393007" n="0393007"/><anchor xml:id="beg0393007" n="0393007"/>诵读<anchor xml:id="end0393007"/>方等，思大乘義。念力强故，得 <lb n="0393b19" ed="T"/>见我身及<name role="" type="person">多宝<persName>佛</persName>塔</name>、十方分身无量诸<persName>佛</persName>，普 <lb n="0393b20" ed="T"/>贤菩萨、<name role="" type="person">文殊师利</name>菩萨、药王菩萨、<name role="" type="person">药上菩萨</name> <lb n="0393b21" ed="T"/>恭敬法故，持诸妙花住立空中，赞歎恭敬行 <lb n="0393b22" ed="T"/>持法者。但诵大乘方等经故，诸<persName>佛</persName>、菩萨昼夜 <lb n="0393b23" ed="T"/>供养是持法者。”</p><p xml:id="pT09p0393b2307" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿难：“我与贤劫诸菩萨 <lb n="0393b24" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0393008" n="0393008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0393008" n="0393008"/><anchor xml:id="beg0393008" n="0393008"/>及<anchor xml:id="end0393008"/>十方诸<persName>佛</persName>，因思大乘真实義故，除却百万 <lb n="0393b25" ed="T"/>亿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0393009" n="0393009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0393009" n="0393009"/><anchor xml:id="beg0393009" n="0393009"/>亿<anchor xml:id="end0393009"/>劫阿僧祇数生死之罪；因此勝妙忏悔 <lb n="0393b26" ed="T"/>法故，今于十方各得为<persName>佛</persName>。若欲疾成阿耨多 <lb n="0393b27" ed="T"/>罗三藐三菩提者、若欲现身见十方<persName>佛</persName>及普 <lb n="0393b28" ed="T"/>贤菩萨，当净澡浴、著净洁衣、烧众名香，在空 <lb n="0393b29" ed="T"/>闲处，应当诵读大乘经典、思大乘義。”</p><p xml:id="pT09p0393b2915" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿 <pb n="0393c" ed="T" xml:id="T09.0277.0393c"/> <lb n="0393c01" ed="T"/>难：“若有众生欲观普贤菩萨者，当作是观。作 <lb n="0393c02" ed="T"/>是观者是名正观，若他观者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0393010" n="0393010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0393010" n="0393010"/><anchor xml:id="beg0393010" n="0393010"/>是<anchor xml:id="end0393010"/>名邪观。<persName>佛</persName>灭 <lb n="0393c03" ed="T"/>度後，<persName>佛</persName>诸弟子随顺<persName>佛</persName>语行忏悔者，当知是 <lb n="0393c04" ed="T"/>人行普贤行。行普贤行者，不见恶相及恶业 <lb n="0393c05" ed="T"/>报。其有众生昼夜六时礼十方<persName>佛</persName>、诵大乘经、 <lb n="0393c06" ed="T"/>思第一義甚深空法，一弹指顷除<anchor xml:id="nkr_note_orig_0393011" n="0393011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0393011" n="0393011"/><anchor xml:id="beg0393011" n="0393011"/>去<anchor xml:id="end0393011"/>百万亿 <lb n="0393c07" ed="T"/><anchor xml:id="beg_4" type="star"/>亿<anchor xml:id="end_4"/>阿僧祇劫生死之罪。行此行者，真是<persName>佛</persName> <lb n="0393c08" ed="T"/>子、从诸<persName>佛</persName>生，十方诸<persName>佛</persName>及诸菩萨为其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0393012" n="0393012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0393012" n="0393012"/><anchor xml:id="beg0393012" n="0393012"/>和 <lb n="0393c09" ed="T"/>上<anchor xml:id="end0393012"/>，是名具足菩萨戒者，不须羯磨自然成就， <lb n="0393c10" ed="T"/>应受一切人天供养。</p> <lb n="0393c11" ed="T"/><p xml:id="pT09p0393c1101">“尔时，行者若欲具足菩萨戒者，应当合掌在 <lb n="0393c12" ed="T"/>空闲处遍礼十方<persName>佛</persName>，忏悔诸罪，自说己过。然 <lb n="0393c13" ed="T"/>後静处白十方<persName>佛</persName>而作是言：‘诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>常住 <lb n="0393c14" ed="T"/>在世，我业障故，虽信方等见<persName>佛</persName>不了。今皈依 <lb n="0393c15" ed="T"/><persName>佛</persName>，唯愿释迦牟尼<persName>正遍知</persName>、<persName>世尊</persName>为我<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>和尙<anchor xml:id="end_5"/>； <lb n="0393c16" ed="T"/><name role="" type="person">文殊师利</name>具大慧者愿以智慧授我淸净诸 <lb n="0393c17" ed="T"/>菩萨法；弥勒菩萨勝大慈日怜愍我故亦应 <lb n="0393c18" ed="T"/>听我受菩萨法；十方诸<persName>佛</persName>现为我证；诸大菩 <lb n="0393c19" ed="T"/>萨各称其名，是勝大士覆护众生，助护我 <lb n="0393c20" ed="T"/>等今日受持方等经典，乃至失命，设堕地狱 <lb n="0393c21" ed="T"/>受无量苦，终不毁谤诸<persName>佛</persName>正法。以是因缘功 <lb n="0393c22" ed="T"/>德力故，今释迦牟尼<persName>佛</persName>为我<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>和尙<anchor xml:id="end_6"/>、文殊师 <lb n="0393c23" ed="T"/>利为我阿阇<anchor xml:id="nkr_note_add_0393c2301" n="0393c2301"/><anchor xml:id="beg0393c2301" n="0393c2301"/>梨<anchor xml:id="end0393c2301"/>、当来弥勒愿授我法、十方诸 <lb n="0393c24" ed="T"/><persName>佛</persName>愿证知我、大德诸菩萨愿为我伴，我今依 <lb n="0393c25" ed="T"/>大乘经甚深妙義，皈依<persName>佛</persName>、皈依法、皈依僧。’如 <lb n="0393c26" ed="T"/>是三说。</p><p xml:id="pT09p0393c2604" cb:place="inline">“皈依三宝已，次当自誓受六重法。受 <lb n="0393c27" ed="T"/>六重法已，次当勤修无碍梵行、发<anchor xml:id="nkr_note_orig_0393013" n="0393013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0393013" n="0393013"/><anchor xml:id="beg0393013" n="0393013"/>廣<anchor xml:id="end0393013"/>济心、 <lb n="0393c28" ed="T"/>受八重法。立此誓已，于空闲处烧众名香、散 <lb n="0393c29" ed="T"/>华供养一切诸<persName>佛</persName>及诸菩萨、大乘方等，而作 <pb n="0394a" ed="T" xml:id="T09.0277.0394a"/> <lb n="0394a01" ed="T"/>是言：‘我于今日发菩提心，以此功德普度一 <lb n="0394a02" ed="T"/>切。’作是语已，复更顶礼一切诸<persName>佛</persName>及诸菩萨， <lb n="0394a03" ed="T"/>思方等義，一日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0394001" n="0394001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0394001" n="0394001"/><anchor xml:id="beg0394001" n="0394001"/>乃<anchor xml:id="end0394001"/>至三七日，若出家、在家， <lb n="0394a04" ed="T"/>不须<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>和尙<anchor xml:id="end_7"/>、不用诸师、不白羯磨，受持读诵 <lb n="0394a05" ed="T"/>大乘经典力故、普贤菩萨劝发行故，是十方 <lb n="0394a06" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>正法眼目。因由是法，自然成就五分法 <lb n="0394a07" ed="T"/>身：戒、定、慧、解脱、解脱知见。诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>从此法 <lb n="0394a08" ed="T"/>生，于大乘经得受记<anchor xml:id="nkr_note_orig_0394002" n="0394002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0394002" n="0394002"/><anchor xml:id="beg0394002" n="0394002"/>别<anchor xml:id="end0394002"/>。</p><p xml:id="pT09p0394a0810" cb:place="inline">“是故，智者！若声闻 <lb n="0394a09" ed="T"/>毁破三皈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0394003" n="0394003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0394003" n="0394003"/><anchor xml:id="beg0394003" n="0394003"/>及五戒<anchor xml:id="end0394003"/>、八戒、比丘戒、比丘尼戒、 <lb n="0394a10" ed="T"/>沙弥戒、沙弥尼戒、式叉摩尼戒，及诸威仪；愚 <lb n="0394a11" ed="T"/>痴不善、恶邪心故，多犯诸戒及威仪法。若欲 <lb n="0394a12" ed="T"/>除灭令无过患、还为比丘具沙门<anchor xml:id="nkr_note_orig_0394004" n="0394004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0394004" n="0394004"/><anchor xml:id="beg0394004" n="0394004"/>法<anchor xml:id="end0394004"/>，当勤修 <lb n="0394a13" ed="T"/>读方等经典、思第一義甚深空法，令此空慧 <lb n="0394a14" ed="T"/>与心相应。当知此人于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0394005" n="0394005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0394005" n="0394005"/><anchor xml:id="beg0394005" n="0394005"/>念念<anchor xml:id="end0394005"/>顷，一切罪垢永 <lb n="0394a15" ed="T"/>尽无馀，是名具足沙门法式、具诸威仪，应受 <lb n="0394a16" ed="T"/>人天一切供养。</p><p xml:id="pT09p0394a1607" cb:place="inline">“若优婆塞犯诸威仪、作不善 <lb n="0394a17" ed="T"/>事⸺不善事者，所谓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0394006" n="0394006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0394006" n="0394006"/><anchor xml:id="beg0394006" n="0394006"/>说<anchor xml:id="end0394006"/><persName>佛</persName>法过恶、论说四众 <lb n="0394a18" ed="T"/>所犯恶事、偷盗婬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0394007" n="0394007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0394007" n="0394007"/><anchor xml:id="beg0394007" n="0394007"/>佚<anchor xml:id="end0394007"/>无有惭愧⸺若欲忏悔灭 <lb n="0394a19" ed="T"/>诸罪者，当勤读诵方等经典、思第一義。</p><p xml:id="pT09p0394a1916" cb:place="inline">“若王 <lb n="0394a20" ed="T"/>者、大臣、婆罗门、居士、长者、宰官……是诸人等，贪 <lb n="0394a21" ed="T"/>求无厌、作五逆罪、谤方等经、具十恶业，是大 <lb n="0394a22" ed="T"/>恶报应堕恶道，过于瀑雨必定当堕阿鼻地 <lb n="0394a23" ed="T"/>狱。若欲除灭此业障者，应生惭愧、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0394008" n="0394008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0394008" n="0394008"/><anchor xml:id="beg0394008" n="0394008"/>改悔<anchor xml:id="end0394008"/>诸 <lb n="0394a24" ed="T"/>罪。</p><p xml:id="pT09p0394a2402" cb:place="inline">“云何<anchor xml:id="nkr_note_orig_0394009" n="0394009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0394009" n="0394009"/><anchor xml:id="beg0394009" n="0394009"/>名<anchor xml:id="end0394009"/>刹利居士忏悔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0394010" n="0394010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0394010" n="0394010"/><anchor xml:id="beg0394010" n="0394010"/>法<anchor xml:id="end0394010"/>？忏悔法者，但 <lb n="0394a25" ed="T"/>当正心、不谤三宝、不障出家、不为梵行人作 <lb n="0394a26" ed="T"/>恶留难，应当繫念修六念法、亦当供给供养 <lb n="0394a27" ed="T"/>持大乘者，不必礼拜，应当忆念甚深经法第 <lb n="0394a28" ed="T"/>一義空。思是法者，是名刹利居士修第一忏 <lb n="0394a29" ed="T"/>悔。</p><p xml:id="pT09p0394a2902" cb:place="inline">“第二忏悔者，孝养父母、恭敬师长，是名修 <pb n="0394b" ed="T" xml:id="T09.0277.0394b"/> <lb n="0394b01" ed="T"/>第二忏悔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0394011" n="0394011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0394011" n="0394011"/><anchor xml:id="beg0394011" n="0394011"/>法<anchor xml:id="end0394011"/>。</p><p xml:id="pT09p0394b0106" cb:place="inline">“第三忏悔者，正法治国、不邪 <lb n="0394b02" ed="T"/>枉人民，是名修第三忏悔。</p><p xml:id="pT09p0394b0211" cb:place="inline">“第四忏悔者，于六 <lb n="0394b03" ed="T"/>斋日敕诸境内力所及处令行不杀，修如此 <lb n="0394b04" ed="T"/>法是名修第四忏悔。</p><p xml:id="pT09p0394b0409" cb:place="inline">“第五忏悔者，但当深信 <lb n="0394b05" ed="T"/>因果、信一实道、知<persName>佛</persName>不灭，是名修第五忏悔。”</p> <lb n="0394b06" ed="T"/><p xml:id="pT09p0394b0601"><persName>佛</persName>告阿难：“于未来世，若有修习如此忏悔法， <lb n="0394b07" ed="T"/>当知此人著惭愧服、诸<persName>佛</persName>护助，不久当成阿 <lb n="0394b08" ed="T"/>耨多罗三藐三菩提。”</p><p xml:id="pT09p0394b0809" cb:place="inline">说是语时，十千天子得 <lb n="0394b09" ed="T"/>法眼净，弥勒菩萨……等诸大菩萨及以阿难，闻 <lb n="0394b10" ed="T"/><persName>佛</persName>所说，欢喜奉行。</p></cb:div> <lb n="0394b11" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说观普贤菩萨行法经</title></cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0389028" to="#end0389028"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">经<note place="inline">一名观普贤观经一名出深功德经</note></rdg></app> <app cb:word-count="12" from="#beg0389029" to="#end0389029"><lem wit="#wit.orig">宋元嘉年昙无蜜多于扬州译</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">宋<name role="" type="person">罽宾</name>三藏法师昙摩蜜多于扬州译</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">刘宋元嘉年<name role="" type="person">罽宾</name>三藏法昙摩蜜多于扬州第三译</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">刘宋<name role="" type="person">罽宾</name>三藏法师昙摩蜜多译</rdg></app> <app from="#beg0389030" to="#end0389030"><lem wit="#wit.orig">在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">于</rdg></app> <app from="#beg0389031" to="#end0389031"><lem wit="#wit.orig">普贤行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0389032" to="#end0389032"><lem wit="#wit.orig">普贤行者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">行普贤行</rdg></app> <app from="#beg0389033" to="#end0389033"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">杂</rdg></app> <app from="#beg0389034" to="#end0389034"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">行者</rdg></app> <app from="#beg0389035" to="#end0389035"><lem wit="#wit.orig">专心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">心专</rdg></app> <app from="#beg0389036" to="#end0389036"><lem wit="#wit.orig">尽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0390001" to="#end0390001"><lem wit="#wit.orig">跓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">拄</rdg></app> <app from="#beg0390002" to="#end0390002"><lem wit="#wit.orig">象</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">其象</rdg></app> <app from="#beg0390003" to="#end0390003"><lem wit="#wit.orig">玻璃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">玻梨</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">玻<g ref="#CB00224">璃</g></rdg></app> <app from="#beg0390004" to="#end0390004"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">象身</rdg></app> <app from="#beg0390005" to="#end0390005"><lem wit="#wit.orig">浴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0390006" to="#end0390006"><lem wit="#wit.orig">莲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0390007" to="#end0390007"><lem wit="#wit.orig">飞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0390008" to="#end0390008"><lem wit="#wit.orig">众</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">是</rdg></app> <app from="#beg0390009" to="#end0390009"><lem wit="#wit.orig">休废</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">废忘</rdg></app> <app from="#beg0390010" to="#end0390010"><lem wit="#wit.orig">妙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">如</rdg></app> <app from="#beg0390011" to="#end0390011"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">当</rdg></app> <app from="#beg0390012" to="#end0390012"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">从</rdg></app> <app from="#beg0390013" to="#end0390013"><lem wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0390a2601" to="#end0390a2601"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5 #wit6">面<note type="cf1">K12n0380_p0330a02</note><note type="cf2">Q12_p0098c28</note></lem><rdg wit="#wit.orig">而</rdg></app> <app from="#beg0390014" to="#end0390014"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">跏</rdg></app> <app from="#beg0390015" to="#end0390015"><lem wit="#wit.orig">庠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">详</rdg></app> <app from="#beg0390016" to="#end0390016"><lem wit="#wit.orig">诵读</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">读诵</rdg></app> <app from="#beg0390017" to="#end0390017"><lem wit="#wit.orig">宝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">宝<persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0390018" to="#end0390018"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">愿</rdg></app> <app from="#beg0390019" to="#end0390019"><lem wit="#wit.orig">尊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">尊者</rdg></app> <app from="#beg0390020" to="#end0390020"><lem wit="#wit.orig">示</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">告</rdg></app> <app from="#beg0390021" to="#end0390021"><lem wit="#wit.orig">面一一方</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">一一方面</rdg></app> <app from="#beg0390022" to="#end0390022"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0390b2901" to="#end0390b2901"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5 #wit6">忘<note type="cf1">K12n0380_p0330b17</note><note type="cf2">Q12_p0099a29</note></lem><rdg wit="#wit.orig">妄</rdg></app> <app from="#beg0390024" to="#end0390024"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0390023" to="#end0390023"><lem wit="#wit.orig">菩萨<note n="0390024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔所〕－【宋】</note><note n="0390024" resp="#resp1" type="mod">所【大】，〔－〕【宋】</note><app n="0390024"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0390025" to="#end0390025"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">想</rdg></app> <app from="#beg0390026" to="#end0390026"><lem wit="#wit.orig">共</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">共法</rdg></app> <app from="#beg0390027" to="#end0390027"><lem wit="#wit.orig">严</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">严力</rdg></app> <app from="#beg0391001" to="#end0391001"><lem wit="#wit.orig">侧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">厕</rdg></app> <app from="#beg0391002" to="#end0391002"><lem wit="#wit.orig">然</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">然而</rdg></app> <app from="#beg0391003" to="#end0391003"><lem wit="#wit.orig">座</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">座皆有自然五百宝光明如是宝座一一</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">座皆有百宝光明如是诸树及馀宝座一一宝座</rdg></app> <app from="#beg0391004" to="#end0391004"><lem wit="#wit.orig">座</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">树</rdg></app> <app from="#beg0391005" to="#end0391005"><lem wit="#wit.orig">树</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">座</rdg></app> <app from="#beg0391006" to="#end0391006"><lem wit="#wit.orig">教</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">觉</rdg></app> <app from="#beg0391007" to="#end0391007"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">声</rdg></app> <app from="#beg0391008" to="#end0391008"><lem wit="#wit.orig">铺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">敷</rdg></app> <app from="#beg0391b1701" to="#end0391b1701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5 #wit6">沙<note type="cf1">K12n0380_p0331c15</note><note type="cf2">Q12_p0100a13</note></lem><rdg wit="#wit.orig">妙</rdg></app> <app from="#beg0391009" to="#end0391009"><lem wit="#wit.orig">床</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">座</rdg></app> <app from="#beg0391010" to="#end0391010"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">妙</rdg></app> <app from="#beg0391011" to="#end0391011"><lem wit="#wit.orig">聚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">丛</rdg></app> <app from="#beg0391012" to="#end0391012"><lem wit="#wit.orig">踊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">涌</rdg></app> <app from="#beg0391013" to="#end0391013"><lem wit="#wit.orig">赞歎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">赞说</rdg></app> <app from="#beg0391014" to="#end0391014"><lem wit="#wit.orig">惑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">或</rdg></app> <app from="#beg0391015" to="#end0391015"><lem wit="#wit.orig">色使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">故色</rdg></app> <app from="#beg0391016" to="#end0391016"><lem wit="#wit.orig">尼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">尼<persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0391017" to="#end0391017"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">眼</rdg></app> <app from="#beg0391018" to="#end0391018"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">与</rdg></app> <app from="#beg0391019" to="#end0391019"><lem wit="#wit.orig">令我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">令得</rdg></app> <app from="#beg0391020" to="#end0391020"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">作</rdg></app> <app from="#beg0391021" to="#end0391021"><lem wit="#wit.orig">塔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0391022" to="#end0391022"><lem wit="#wit.orig">涌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">踊</rdg></app> <app from="#beg0392001" to="#end0392001"><lem wit="#wit.orig">赞偈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">偈赞</rdg></app> <app from="#beg0392002" to="#end0392002"><lem wit="#wit.orig">悔过</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">忏悔</rdg></app> <app from="#beg0392003" to="#end0392003"><lem wit="#wit.orig">八百</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">百八</rdg></app> <app from="#beg0392004" to="#end0392004"><lem wit="#wit.orig">缘故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">因缘</rdg></app> <app from="#beg0392005" to="#end0392005"><lem wit="#wit.orig">诸恶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">恶声</rdg></app> <app from="#beg0392006" to="#end0392006"><lem wit="#wit.orig">神识</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">识神</rdg></app> <app from="#beg0392007" to="#end0392007"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0392008" to="#end0392008"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0392009" to="#end0392009"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0390016"><lem wit="#wit.orig">诵读</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">读诵</rdg></app> <app from="#beg0392010" to="#end0392010"><lem wit="#wit.orig">构鬥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">鬥遘</rdg></app> <app from="#beg0392011" to="#end0392011"><lem wit="#wit.orig">南方</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">南无</rdg></app> <app from="#beg0392012" to="#end0392012"><lem wit="#wit.orig">出</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">作</rdg></app> <app from="#beg0392013" to="#end0392013"><lem wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">历</rdg></app> <app from="#beg0392014" to="#end0392014"><lem wit="#wit.orig">尼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">尼<persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0392015" to="#end0392015"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">乐</rdg></app> <app from="#beg0392016" to="#end0392016"><lem wit="#wit.orig">有相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">受想</rdg></app> <app from="#beg0392017" to="#end0392017"><lem wit="#wit.orig">乐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">净</rdg></app> <app from="#beg0392018" to="#end0392018"><lem wit="#wit.orig">汝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">汝今</rdg></app> <app from="#beg0392019" to="#end0392019"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">典</rdg></app> <app from="#beg0392020" to="#end0392020"><lem wit="#wit.orig">灭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">没</rdg></app> <app from="#beg0392021" to="#end0392021"><lem wit="#wit.orig">一切法如是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">一切诸法皆亦如是</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">一切法相</rdg></app> <app from="#beg0392022" to="#end0392022"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0393001" to="#end0393001"><lem wit="#wit.orig">识</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">识忏悔</rdg></app> <app from="#beg0393002" to="#end0393002"><lem wit="#wit.orig">忏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">行</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0390016"><lem wit="#wit.orig">诵读</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">读诵</rdg></app> <app from="#beg0393003" to="#end0393003"><lem wit="#wit.orig">印</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">般</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">印般</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0390016"><lem wit="#wit.orig">诵读</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">读诵</rdg></app> <app from="#beg0393004" to="#end0393004"><lem wit="#wit.orig">根</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">想</rdg></app> <app from="#beg0393005" to="#end0393005"><lem wit="#wit.orig">恬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">憺</rdg></app> <app from="#beg0393006" to="#end0393006"><lem wit="#wit.orig">阿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">若阿</rdg></app> <app from="#beg0393007" to="#end0393007"><lem wit="#wit.orig">诵读</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">读诵</rdg></app> <app from="#beg0393008" to="#end0393008"><lem wit="#wit.orig">及</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">等及</rdg></app> <app from="#beg0393009" to="#end0393009"><lem wit="#wit.orig">亿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0393010" to="#end0393010"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">名为</rdg></app> <app from="#beg0393011" to="#end0393011"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">却</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0393009"><lem wit="#wit.orig">亿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0393012" to="#end0393012"><lem wit="#wit.orig">和<lb n="0393c09" ed="T"/>上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">和尙</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0393012"><lem wit="#wit.orig">和尙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">和尙</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0393012"><lem wit="#wit.orig">和尙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">和尙</rdg></app> <app from="#beg0393c2301" to="#end0393c2301"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">梨<note type="cf1">K12n0380_p0335a20</note></lem><rdg wit="#wit.orig">黎</rdg></app> <app from="#beg0393013" to="#end0393013"><lem wit="#wit.orig">廣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">旷</rdg></app> <app from="#beg0394001" to="#end0394001"><lem wit="#wit.orig">乃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0393012"><lem wit="#wit.orig">和尙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">和尙</rdg></app> <app from="#beg0394002" to="#end0394002"><lem wit="#wit.orig">别</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">莂</rdg></app> <app from="#beg0394003" to="#end0394003"><lem wit="#wit.orig">及五戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">五戒及</rdg></app> <app from="#beg0394004" to="#end0394004"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">法者</rdg></app> <app from="#beg0394005" to="#end0394005"><lem wit="#wit.orig">念念</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">一念</rdg></app> <app from="#beg0394006" to="#end0394006"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">论说</rdg></app> <app from="#beg0394007" to="#end0394007"><lem wit="#wit.orig">佚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">佚</rdg></app> <app from="#beg0394008" to="#end0394008"><lem wit="#wit.orig">改悔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">忏悔</rdg></app> <app from="#beg0394009" to="#end0394009"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">名为</rdg></app> <app from="#beg0394010" to="#end0394010"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">罪法</rdg></app> <app from="#beg0394011" to="#end0394011"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0389028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0389028">经【大】，经<note place="inline">一名观普贤观经一名出深功德经</note>【元】【明】</note> <note n="0389029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0389029">（宋元…译）十二字【大】，宋<name role="" type="person">罽宾</name>三藏法师昙摩蜜多于扬州译【宋】【宫】，刘宋元嘉年<name role="" type="person">罽宾</name>三藏法昙摩蜜多于扬州第三译【元】，刘宋<name role="" type="person">罽宾</name>三藏法师昙摩蜜多译【明】</note> <note n="0389030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0389030">在【大】，于【宋】【元】【明】</note> <note n="0389031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0389031">普贤行【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0389032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0389032">普贤行者【大】，行普贤行【宫】</note> <note n="0389033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0389033">法【大】，杂【宋】【元】【明】</note> <note n="0389034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0389034">者【大】，行者【宋】【元】【明】</note> <note n="0389035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0389035">专心【大】，心专【宋】</note> <note n="0389036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0389036">尽【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0390001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390001">跓【大】，拄【元】【明】</note> <note n="0390002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390002">象【大】，其象【宋】【元】【明】</note> <note n="0390003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390003">玻璃【大】，玻梨【宋】【元】【明】，玻<g ref="#CB00224">璃</g>【宫】</note> <note n="0390004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390004">身【大】，象身【宋】【元】【明】</note> <note n="0390005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390005">浴【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0390006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390006">莲【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0390007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390007">飞【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0390008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390008">众【大】，是【元】【明】</note> <note n="0390009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390009">休废【大】，废忘【宫】</note> <note n="0390010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390010">妙【大】，如【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0390011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390011">其【大】，当【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0390012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390012">于【大】，从【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0390013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390013">中【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0390014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390014">加【大】，跏【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0390015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390015">庠【大】，详【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0390016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390016">诵读【大】＊，读诵【元】【明】＊</note> <note n="0390017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390017">宝【大】，宝<persName>佛</persName>【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0390018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390018">言【大】，愿【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0390019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390019">尊【大】，尊者【宋】【元】【明】</note> <note n="0390020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390020">示【大】，告【宫】</note> <note n="0390021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390021">面一一方【大】，一一方面【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0390022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390022">者【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0390023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390023">菩萨所【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0390024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390024">所【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0390025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390025">相【大】，想【宋】【元】【明】</note> <note n="0390026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390026">共【大】，共法【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0390027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0390027">严【大】，严力【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0391001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391001">侧【大】，厕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0391002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391002">然【大】，然而【宋】【元】【明】</note> <note n="0391003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391003">座【大】，座皆有自然五百宝光明如是宝座一一【宋】【元】【明】，<!--CBETA todo type: newmod-->座皆有百宝光明如是诸树及馀宝座一一宝座【宫】</note> <note n="0391004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391004">座【大】，树【宋】【元】【明】</note> <note n="0391005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391005">树【大】，座【宋】【元】【明】</note> <note n="0391006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391006">教【大】，觉【宋】【元】【明】</note> <note n="0391007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391007">身【大】，声【明】</note> <note n="0391008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391008">铺【大】，敷【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0391009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391009">床【大】，座【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0391010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391010">如【大】，妙【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0391011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391011">聚【大】，丛【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0391012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391012">踊【大】，涌【明】</note> <note n="0391013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391013">赞歎【大】，赞说【宋】【元】【明】</note> <note n="0391014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391014">惑【大】，或【宋】【宫】</note> <note n="0391015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391015">色使【大】，故色【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0391016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391016">尼【大】，尼<persName>佛</persName>【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0391017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391017">明【大】，眼【宋】【元】【明】</note> <note n="0391018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391018">以【大】，与【元】【明】</note> <note n="0391019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391019">令我【大】，令得【宋】【元】【明】</note> <note n="0391020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391020">说【大】，作【元】【明】</note> <note n="0391021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391021">塔【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0391022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0391022">涌【大】，踊【元】【明】【宫】</note> <note n="0392001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392001">赞偈【大】，偈赞【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0392002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392002">悔过【大】，忏悔【宋】【元】【明】</note> <note n="0392003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392003">八百【大】，百八【元】【明】</note> <note n="0392004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392004">缘故【大】，因缘【宋】【元】【明】</note> <note n="0392005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392005">诸恶【大】，恶声【宋】【元】【明】</note> <note n="0392006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392006">神识【大】，识神【宫】</note> <note n="0392007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392007">赞【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0392008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392008">是【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0392009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392009"><persName>佛</persName>【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0392010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392010">构鬥【大】，鬥遘【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0392011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392011">南方【大】，南无【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0392012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392012">出【大】，作【宋】【元】【明】</note> <note n="0392013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392013">中【大】，历【明】</note> <note n="0392014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392014">尼【大】，尼<persName>佛</persName>【宫】</note> <note n="0392015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392015">净【大】，乐【宋】【元】【明】</note> <note n="0392016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392016">有相【大】，受想【宋】【元】【明】</note> <note n="0392017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392017">乐【大】，净【宋】【元】【明】</note> <note n="0392018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392018">汝【大】，汝今【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0392019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392019">故【大】，典【宫】</note> <note n="0392020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392020">灭【大】，没【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0392021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392021">一切法如是【大】，一切诸法皆亦如是【宋】【元】【明】，一切法相【宫】</note> <note n="0392022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0392022">心【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0393001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0393001">识【大】，识忏悔【宋】【元】【明】</note> <note n="0393002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0393002">忏【大】，行【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0393003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0393003">印【大】，般【宋】【元】【明】，印般【宫】</note> <note n="0393004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0393004">根【大】，想【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0393005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0393005">恬【大】，憺【宋】【元】【明】</note> <note n="0393006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0393006">阿【大】，若阿【宋】【元】【明】</note> <note n="0393007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0393007">诵读【大】，读诵【宋】【元】【明】</note> <note n="0393008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0393008">及【大】，等及【宋】【元】【明】</note> <note n="0393009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0393009">亿【大】＊，〔－〕【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0393010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0393010">是【大】，〔－〕【宋】【元】【明】，名为【宫】</note> <note n="0393011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0393011">去【大】，却【宋】【元】【明】</note> <note n="0393012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0393012">和尙【大】＊，和尙【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0393013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0393013">廣【大】，旷【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0394001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0394001">乃【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0394002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0394002">别【大】，莂【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0394003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0394003">及五戒【大】，五戒及【宋】【元】【明】</note> <note n="0394004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0394004">法【大】，法者【宋】【元】【明】</note> <note n="0394005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0394005">念念【大】，一念【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0394006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0394006">说【大】，论说【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0394007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0394007">佚【大】，佚【元】【宫】</note> <note n="0394008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0394008">改悔【大】，忏悔【宋】【元】【明】</note> <note n="0394009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0394009">名【大】，名为【宋】【元】【明】</note> <note n="0394010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0394010">法【大】，罪法【宋】【元】【明】</note> <note n="0394011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0394011">法【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0389028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0389028">经＋（一名观普贤观经一名出深功德经）夹註【元】【明】</note> <note n="0389029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0389029">（（宋元…译））十二字＝宋<name role="" type="person">罽宾</name>三藏法师昙摩蜜多于扬州译【宋】【宫】，刘宋元嘉年<name role="" type="person">罽宾</name>三藏法昙摩蜜多于扬州第三译【元】，刘宋<name role="" type="person">罽宾</name>三藏法师昙摩蜜多译【明】</note> <note n="0389030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0389030">在＝于【三】</note> <note n="0389031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0389031">〔普贤行〕－【三】</note> <note n="0389032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0389032">普贤行者＝行普贤行【宫】</note> <note n="0389033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0389033">法＝杂【三】</note> <note n="0389034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0389034">（行）＋者【三】</note> <note n="0389035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0389035">专心＝心专【宋】</note> <note n="0389036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0389036">〔尽〕－【三】</note> <note n="0390001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390001">跓＝拄【元】【明】</note> <note n="0390002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390002">（其）＋象【三】</note> <note n="0390003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390003">玻璃＝玻梨【三】，玻<g ref="#CB00224">璃</g>【宫】</note> <note n="0390004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390004">（象）＋身【三】</note> <note n="0390005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390005">〔浴〕－【三】</note> <note n="0390006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390006">〔莲〕－【宫】</note> <note n="0390007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390007">〔飞〕－【三】【宫】</note> <note n="0390008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390008">众＝是【元】【明】</note> <note n="0390009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390009">休废＝废忘【宫】</note> <note n="0390010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390010">妙＝如【三】【宫】</note> <note n="0390011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390011">其＝当【三】【宫】</note> <note n="0390012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390012">于＝从【三】【宫】</note> <note n="0390013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390013">〔中〕－【三】【宫】</note> <note n="0390014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390014">加＝跏【三】【宫】</note> <note n="0390015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390015">庠＝详【三】【宫】</note> <note n="0390016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390016">诵读＝读诵【元】【明】＊</note> <note n="0390017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390017">宝＋（<persName>佛</persName>）【三】【宫】</note> <note n="0390018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390018">言＝愿【三】【宫】</note> <note n="0390019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390019">尊＋（者）【三】</note> <note n="0390020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390020">示＝告【宫】</note> <note n="0390021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390021">面一一方＝一一方面【三】【宫】</note> <note n="0390022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390022">〔者〕－【三】【宫】</note> <note n="0390023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390023">〔菩萨所〕－【元】【明】</note> <note n="0390024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390024">〔所〕－【宋】</note> <note n="0390025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390025">相＝想【三】</note> <note n="0390026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390026">共＋（法）【三】【宫】</note> <note n="0390027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0390027">严＋（力）【三】【宫】</note> <note n="0391001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391001">侧＝厕【三】【宫】</note> <note n="0391002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391002">然＋（而）【三】</note> <note n="0391003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391003">座＋（皆有自然五百宝光明如是宝座一一）十五字【三】，（皆有百宝光明如是诸树及馀宝座一一宝座）十八字【宫】</note> <note n="0391004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391004">座＝树【三】</note> <note n="0391005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391005">树＝座【三】</note> <note n="0391006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391006">教＝觉【三】</note> <note n="0391007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391007">身＝声【明】</note> <note n="0391008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391008">铺＝敷【三】【宫】</note> <note n="0391009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391009">床＝座【三】【宫】</note> <note n="0391010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391010">如＝妙【三】【宫】</note> <note n="0391011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391011">聚＝丛【三】【宫】</note> <note n="0391012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391012">踊＝涌【明】</note> <note n="0391013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391013">赞歎＝赞说【三】</note> <note n="0391014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391014">惑＝或【宋】【宫】</note> <note n="0391015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391015">色使＝故色【三】【宫】</note> <note n="0391016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391016">尼＋（<persName>佛</persName>）【三】【宫】</note> <note n="0391017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391017">明＝眼【三】</note> <note n="0391018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391018">以＝与【元】【明】</note> <note n="0391019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391019">令我＝令得【三】</note> <note n="0391020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391020">说＝作【元】【明】</note> <note n="0391021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391021">〔塔〕－【宫】</note> <note n="0391022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0391022">涌＝踊【元】【明】【宫】</note> <note n="0392001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392001">赞偈＝偈赞【三】【宫】</note> <note n="0392002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392002">悔过＝忏悔【三】</note> <note n="0392003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392003">八百＝百八【元】【明】</note> <note n="0392004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392004">缘故＝因缘【三】</note> <note n="0392005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392005">诸恶＝恶声【三】</note> <note n="0392006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392006">神识＝识神【宫】</note> <note n="0392007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392007">〔赞〕－【三】</note> <note n="0392008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392008">〔是〕－【三】【宫】</note> <note n="0392009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392009">〔<persName>佛</persName>〕－【三】</note> <note n="0392010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392010">构鬥＝鬥遘【三】【宫】</note> <note n="0392011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392011">南方＝南无【三】【宫】</note> <note n="0392012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392012">出＝作【三】</note> <note n="0392013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392013">中＝历【明】</note> <note n="0392014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392014">尼＋（<persName>佛</persName>）【宫】</note> <note n="0392015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392015">净＝乐【三】</note> <note n="0392016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392016">有相＝受想【三】</note> <note n="0392017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392017">乐＝净【三】</note> <note n="0392018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392018">汝＋（今）【三】【宫】</note> <note n="0392019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392019">故＝典【宫】</note> <note n="0392020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392020">灭＝没【三】【宫】</note> <note n="0392021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392021">一切法如是＝一切诸法皆亦如是【三】，一切法相【宫】</note> <note n="0392022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0392022">〔心〕－【宫】</note> <note n="0393001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0393001">识＋（忏悔）【三】</note> <note n="0393002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0393002">忏＝行【三】【宫】</note> <note n="0393003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0393003">印＝般【三】，印＋（般）【宫】</note> <note n="0393004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0393004">根＝想【三】【宫】</note> <note n="0393005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0393005">恬＝憺【三】</note> <note n="0393006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0393006">（若）＋阿【三】</note> <note n="0393007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0393007">诵读＝读诵【三】</note> <note n="0393008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0393008">（等）＋及【三】</note> <note n="0393009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0393009">〔亿〕－【三】＊</note> <note n="0393010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0393010">〔是〕－【三】，名为【宫】</note> <note n="0393011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0393011">去＝却【三】</note> <note n="0393012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0393012">和尙＝和尙【三】【宫】＊</note> <note n="0393013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0393013">廣＝旷【三】【宫】</note> <note n="0394001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0394001">〔乃〕－【宫】</note> <note n="0394002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0394002">别＝莂【三】【宫】</note> <note n="0394003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0394003">及五戒＝五戒及【三】</note> <note n="0394004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0394004">法＋（者）【三】</note> <note n="0394005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0394005">念念＝一念【三】【宫】</note> <note n="0394006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0394006">（论）＋说【三】【宫】</note> <note n="0394007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0394007">佚＝佚【元】【宫】</note> <note n="0394008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0394008">改悔＝忏悔【三】</note> <note n="0394009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0394009">名＋（为）【三】</note> <note n="0394010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0394010">（罪）＋法【三】</note> <note n="0394011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0394011">〔法〕－【三】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0390a2601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0390a2601">面【CB】【丽-CB】【碛-CB】，而【大】</note> <note n="0390b2901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0390b2901">忘【CB】【丽-CB】【碛-CB】，妄【大】</note> <note n="0391b1701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0391b1701">沙【CB】【丽-CB】【碛-CB】，妙【大】</note> <note n="0393c2301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0393c2301">梨【CB】【丽-CB】，黎【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>